domenica 23 ottobre 2016

Ora legale e ora solare: traduzione in inglese e altre lingue

L'Italiano è una delle poche lingue a utilizzare un termine particolare per indicare sia l'utilizzo dell'ora legale sia il non utilizzo, che chiamiamo "ora solare".
Negli altri paesi spesso l'orario legale viene chiamato con l'equivalente (traduzione letterale) di "orario estivo" e di solito si dice inizia l'orario estivo / finisce l'orario estivo mentre noi spesso diciamo "torna l'ora solare"

In inglese "ora legale" si traduce con "Daylight saving time" spesso abbreviato in DST. Gli Inglesi preferiscono invece l'espressione "Summer Time" o anche BST, "British Summer Time".
Vediamo come si dice ora legale / ora solare in altre lingue utilizzando Wikipedia

Italiano: ora legale
Inglese: Daylight saving time (DST)
Inglese (UK): Summer Time o British Summer Time (BST)
Francese: heure d’été (heure d'hiver)
Spagnolo:  horario de verano (horario de invierno)
Tedesco: Sommerzeit  (Winterzeit))
Portoghese: horário de verão   (horário de inverno)

Per quanto riguarda l'ora solare, ossia quando non è applicata l'ora legale, si può tradurre in inglese con
"standard time", "normal time" o "winter time". (Normalzeit  in tedesco)
L'espressione "tempo d'inverno" letteralmente tradotta nelle varie lingue, viene solitamente utilizzata solo in contrapposizione all'ora legale ( o estiva) ad esempio in tabelloni etc. Avremo quindi heure d'hiver, horario de invierno,  Winterzeit,  horário de inverno ....
Il termine "ora solare" tra l'altro genera confusione in quanto l'ora solare sarebbe tecnicamente diversa in ogni punto del globo terrestre poiché riferita alla posizione del sole. E ad essere pignoli sarebbe anche leggermente diversa nel corso dell'anno in quanto, per l'ellitticità dell'orbita terrestre, il giorno solare vero non ha una durata costante, durata che è minima al perielio, attualmente in gennaio, e massima all'afelio, in luglio.

Incidentalmente segnalo che la pagina inglese di Wikipedia http://en.wikipedia.org/wiki/Solar_time,  non ha un suo corrispondente in Italiano mentre è reperibile in tutte le altre principali lingue!
Che sia solo una coincidenza?

Vedi anche il mio articolo sulla nascita dell'ora legale

Segnalo infine che nel 2016 il passaggio fra l'ora legale e l'ora solare avviene nella notte fra sabato 29 ottobre e domenica 30 ottobre, allorché alle ore tre di notte le lancette vanno spostate un ora indietro.

Fonti/Link:
http://it.wikipedia.org/wiki/Giorno
http://en.wikipedia.org/wiki/Daylight_saving_time
http://en.wikipedia.org/wiki/Solar_time
http://it.wikipedia.org/wiki/Tempo_standard
http://www.timeanddate.com/time/dst/2013.html

Se ti è piaciuto quello che hai letto o l'hai trovato utile e/o interessante lascia un segno del tuo passaggio: condividi sui social o lascia un commento. Grazie!

0 commenti:

Posta un commento

Ringrazio tutti quelli che vorranno lasciare un commento o che seguiranno o sottoscriveranno il mio blog. Il linea di massima cercherò sempre di ricambiare.
Nel caso vogliate fare delle richieste o dei commenti off-topic ossia non collegati all'argomento dell'articolo, vi sarei grato se li postate sulla pagina Facebook del blog. Grazie!
Ho dovuto purtroppo attivare la moderazione a causa di alcuni commenti offensivi nei confronti di terzi.